أوراس نغ

أْمثَـالٌ  وأَقْـوَالٌ  أَمَــازيغيّةٌ (شَـاويَّة) مِـنَ الأوْرَاس

للكاتب والباحث محمد مرداسي

ئِنْــزَانْ   ذْ-  وَاوَالٱنْ (انّاوٱن)ســٱڤ  أوْرَاس

التعــاون والتـآزر

ان  مجتمعنا في  الاصل  مبني على التّعاون والتّاّزر، ونظام  تويزا احدى  الرّكائز الاساسيّة  في  حياتنا الاقتصاديّة  وما يحمله من  قيم  اجتماعيّة

لآقمي(1) يآتـّـودّيم يآسّازّال  ئغآژران=القطـّار يقطـر ويتسبب  في جريان الأودية.Leqmi yettuddim yessazzal iɣeran)): المثل  يقال  للتعبير  عن المواظبة  والاستمرار في العمل، بالتعاون  يؤدي  إلى نتيجة، يقال  ايضا:

 

ثامآقــّيت  غآر ثمآقـّيت  ثآسّازّال  ئغآژران=إضافة  قطرة  لقطرة  تجري  الاودية.Ŧameqqit  ɣer  ŧmeqqit  ŧessazzal  iɣeran  أو -مآقـّا مآقـّا يآسّازّال  ئغآژران=قطرة  قطرة  تعمل  على  جريان  النهر. (Meqqa  meqqa  yessazzal  iγerana): طبعا هذه  الأمثال  تضرب للتعاون  والاستمرار, كما تضرب  أيضا  للاقتصاد.

تـّآمعٱرّان(2) أم يفٱدجّاجآن= يجرّدان  بعضهما البعض  مثل السدّايتين.   Tmestawen (Ttemεerran) am ifejjajen: بمعنى أن  السدايتين تتولّى  طي  خيوط  النسيج  فالعمود  العلوي  طويت  عليه  الخيوط والعمود السفلى  يلف عليها النسيج المنجز.هذا المثل أيضا يضرب  للتعاون  وتبادل  المنفعة.أو

أم  يقٱطراشآن(3) وا يآتـّآكـّس  ئوّا=مثل القراديش  هذا يأخذ  من  هذا.

(Am  iqeţracen  wa  yettekkes  i-wwa):لأنهما يتعاونان  في  انجاز لفائف  الصوف  التي  تستعمل  لصنع  الخيط. هذا المثل  يضرب  أيضا للتعاون  وتبادل  المنفعة. كما يقال  أيضا:

أم  وآغيول  ذ-ووماس  واي  ئكآمّز فآتما وين  فآتما. Am weɣyul đ-wumas way ykemmez f-tma win f-tma = كالحمار وأخيه  هذا يحك  من  جانب (ناحية) والآخر من  جانب  آخر. (بمعنى  تبادل  الحك). لتبادل  المنفعة.

زر الذهاب إلى الأعلى
إغلاق